Loanwords as a phenomenon of cultural information Кірме сөздер ... тіліне енген араб, парсы және түркі кірме элементтері тақырыптық топтарға жіктеліп, ...
Кірме сөздердің көбі араб, парсы және орыс тілдерінен алынды. ... арқау ете отырып, проза жанрының, ғылыми стильдің, ап Абай өз қара-сөздері мен ...
31 Қаң 2011 ... Араб, парсы тілдерінен енген сөздерді белгілеңіз. A) Ұлыс, нөкер. B) Емтихан ... Кірме сөздерді көрсетіңіз. A) Құдағай, құдағи. B) Тыңла ...
Орыс тілінен енген "термин" сөздерді ойлап айтқан шығар ..... Сонда бертін келе жайлап араб-парсы сөздер шеттетіліп, өздері шығып қалады. Өт сөзі ...
... лексикалық қабаттары екі салаға бөлінеді: 1) қазақтың төл сөздері; 2) араб -парсы сөздері. ... Кірме сөздердің түсіндіруді талап ететіні даусыз.
Кірме екенін айтқызбай, ..... комегимен днк т. б зерттеулеримиз ол ханнын улты араб-парсы, не кытай пишиндес дейтини рас. Сойтип ... болды, есерлікпен сол жазбаның авторына қисық-қыңыр сөздерді жабыстырудан ұялмайды.
... Алты естек қазақтарға кірме дейді, при которой все труднее становится партиям ..... Предполагается, что в Мезгеумен айтылған сөз жай айтылған сөзден .... мүмкін, рас (т), тағы біраз сөз «дайын күйінде» араб, парсы ции»[ 17], ...
Кірме сөздер - тіларалық қарым-қатынас (байланыс) нәтижесінде бір тілден екінші тілге ауысқан бөгде тілдік элементтер (сөздер, сөз тіркестері, жұрнақтар т. б.). Көбінесе белгілі бір жаңа ұғым-түсініктің атауы болып келетін кірме сөздер «шет тіл сөздері», «интернационал сөздер»...
Рүстемов, Л. З. Қазіргі қазақ тіліндегі араб-парсы кірме сөздері [Текст] : научное издание / Рүстемов Л.З. - Алматы : Ғылым, 1982.
1.1 Терминологиядағы кірме элементтердің және қазақ тіл біліміндегі араб, парсы сөздерінің зерттелу жайы. Терминтануда кірме терминдер мәселесі айрықша орын алады.
Кірме сөз - ана тілімізге шет тілінен енген сөз. Кірме сөздердің көпшілігінде буын үндестігі сақталмай , дауысты дыбыстары жуан-жіңішке болып араласып келе береді. Кірме сөздер – тілдің сөздік құрамын байытатын тәсілдердің бірі. Араб-парсы тілінен
Араб кірме сөздерінің қазақ тіліне ену себептері. Араб тілінен қазақ тіліне ауысқан көптеген сөздер бар. Белгілі ғалым Л.Рүстемов тіліміздің сөздік құрамының активті лексикасының 15%-ын, пассивті лексикасының 7%-ын араб-парсы кірме сөздері құрайтынын айтады.
Сөздік құрамына басқа тілден сөз енбеген тіл жоқ десе де болады.
3 1 ЛИНГВОМƏДЕНИ БАЙЛАНЫС ҚАЗАҚ ТІЛІ ЛЕКСИКАЛЫҚ ЖҮЙЕСІ ДАМУЫНЫҢ ƏЛЕУМЕТТІК-ТАРИХИ КОНТЕКСІНДЕ 1.1 Терминологиядағы кірме элементтердің жəне қазақ тіл біліміндегі араб, парсы сөздерінің зерттелу жайы .
Орыс тілінен енген сөздер, араб,парсы тілінен енген сөздер, моңғол тілінен енген сөздер туралы түсінік беру. Кірме сөздер туралы айтылған мәліметті тыңдайды. Өзге тілден енген сөздерді естеріне түсіреді.
Араб, парсы тілінен енген сөздер: адам, әлем, ғылым, қоғам, мектеп, білім, тарих, әдебиет, мәдениет, пән, тәрбие, емле, т.б.